statistically speaking, your genitals are weird
мысль о том, насколько свободнее и легче я себя почувствовал, когда признал, что ни от кого на свете мне не нужна многажды воспетая безусловная любовь, какой дурак вообще будет желать безусловной любви, когда можно желать истинно своего права диктовать условия?
ещё вот - мне очень нравится жить в этом почти подростковом по уровню нигилизма периоде внутреннего отрицания и неверия в абстракции, в абсолюты. вера в возможность существования слишком многих вещей в жизни мешала мне приблизиться к ним и понять их. никак не могу дефинировать то, что я в течение жизни учусь обретать взамен веры, но оно слишком нравится мне как инструмент.
да, я опять оставил бумажный дневник не там, где мне приспичило фиксировать змтчки.
надо будет кст новый почерк себе качнуть, а то я хожу с двумя уже года три, сколько можно.
люди, а у кого есть образцы красивых почерков? покажите, если не лень)
язык без разницы, если в пределах латиницы/кириллицы
У него еще и скорость печати впечатляющая.А как тебе идея добавлять в почерк буквы из другого языка? Меня в экспериментах остановила училка по лит-ре в школе (я тогда послушной девочкой была), успела только "к" на английский манер поставить.
telegraf.com.ua/files/2014/01/lenin11.jpg
А как тебе идея добавлять в почерк буквы из другого языка?
ох, сложно. я видел такое пару раз, но себе как-то не очень. оно выглядит для меня слегка как манерничанье на ровном месте, или что-то вот такое.
с другой стороны, это как с вставлением иностранных слов в язык - чаще всего тоже выглядит выёжиством таким, вроде "ах, как же это па-рюсске", но потом на практике сталкиваешься со случаями, когда реально удобнее или адекватнее смешать, среди тех же эмигрантов, которые нахватываются этого в свою речь вместе с контекстом.
мне бы очень хотелось посмотреть на почерк, где это будет выглядеть органично, с намёком на ту самую естественность, когда вроде как само выросло) но субьективно, конечно.
в общем, для себя как-то не. но на других интересно поглядеть)
Согласна насчет манерничанья )) Понимаю такой взгляд. Тогда, правда, это было иное. Я свою "к" подсмотрела в названиях глав одного издания "Острова сокровищ". Подражать - это было как если бы хоть в чем-то поставить себя на место героев, немножечко приблизиться к приключениям и путешествиям. Это сейчас я на полном серьезе обдумываю огород на Сайпане на пенсии )))