креведки, цифры и грамматикапесочные часы на шее, ровно на 5 секунд белого песка.
- покажи, как считать?
переворачиваю часы, считаю вслух по песку:
- один, два, три, четыре, пять. вот так.
секунды кажутся креведкам слишком медленными и сложными. или скучными.
- пробуй.
Э., 5 лет, со скоростью пулемёта:
- раз-два-три-четыре-пять-шесть-семь-восемь-девять-десять-одиннадцать-двенадцать-тринадцать-четырнадцать!..
Р., 4 года:
- один, два, сем, десать, четыре, восемь, три, одинцать, два, пять.
Л., почти 3 года, подумав секунду и точно попав в ритм:
- пять, пять, пять, пять... пять.
- ...
Г., 3 года, рисуем машинки и цифры у них на боках:
- а ты теперь нарисоваешь мне ещё это?
- да ты сам уже умеешь. только что смотри как круто нарисовал.
- нет! не уйди от меня. я один боюсь нарисовать.
- почему ещё боишься?
смотрит на маркизу над головой от солнца.
- потому что тут это темно.
оно же:
- я знаю цифры! два плюс два будет двасать два. одинцать и два. будут.
в каком-то смысле, в общем, и не поспоришь.
у человека 3 лет пошла интеграция немецкого языка в базовый русский.
- ааа! там!..
- м?
- там die A., die... die воспитателин... die A. там, kein воспитателин da!..
die - не только артикль женского рода для всяких нарицательных, но и ставится перед именами - die Katrin sagte, и прочее такое.
- in - окончание для женского варианта занятий, профессий и тд. - Studentin, Kollegin.
воспитателин. чудесно же.
ну, и классика уже.
креведочка 5 лет, хитрые глаза:
- kannst du auch Deutsch?
- ja. wir reden jetzt - das ist Deutsch.
- aber du kannst auch Russisch.
- ja. und du? kannst du Russisch?
- nein.
- aber du kannst das verstehen?
- neeein, kann ich nicht!
- что, правда?
- jaaaa!..